Stopp for en grammatikkkontroll 4 områder der du kan forbedre stavemåten din og grammatikken

Stopp for en grammatikkkontroll 4 områder der du kan forbedre stavemåten din og grammatikken / Webkultur

Å være frilansskribent eller journalist er ikke lett, spesielt hvis du skriver på et språk som ikke er ditt morsmål. Likevel er mange utenlandske høyttalere fristet til å skrive på engelsk fordi det lover et større publikum og dermed bedre muligheter til å tjene til liv. Ulempen er at vi hele tiden sliter med detaljene om de små djevlene på språket.

Uansett hvor lenge, hvor grundig eller hvor godt du har studert og mestret et fremmedspråk, har du alltid en ulempe for en morsmål. Skriftlig er aksenten lett skjult, men det skrevne ordet avslører mange subtile misforståelser. Derfor bør du alltid konsultere et nettbasert oversettelsesverktøy Forstå hvilket som helst språk med disse 5 språk oversettelseswebsidene forstå noe språk med disse 5 språk oversettelsessider Teknologi har gjort verden til et mindre sted. Folk fra alle deler av denne planeten bruker mange av de samme verktøyene, besøker noen av de samme nettstedene, og blander seg i ulike chatterom online. The ... Les mer .

Mange flere verktøy kan hjelpe deg med å rette opp pennene på pennen. Hvorfor Typos Always Matter, Selv Online og i tekstmeldinger [Opinion] Hvorfor Typos Always Matter, Selv Online og i tekstmeldinger [Opinion] Vi alle gjør feil fra tid til annen. Det er naturlig, en del av livet, en læringskurve som vi bruker til å forbedre oss selv. Typoer er ikke noe unntak. De skjer ofte, og hvis du skriver et skjema ... Les mer og sørg for at du bruker riktig engelsk Skriv mer bra: 7 Gratis verktøy på nett for å sikre at du bruker riktig engelsk Skriv mer bra: 7 Gratis verktøy på nett for å sikre at du bruker riktig engelsk Ukorrekt bruk av engelsk er en av mine kjære peeves. Jeg er ikke en fullblåst "grammatik nazi" (en colloquialism for noen veldig strenge med grammatikk), men det irriterer meg. Et unntak kan gjøres for ... Les mer. Bare få av disse verktøyene vil få misbruk av apostrofer, vanlige fraser eller homofoner, og kan dermed ikke hjelpe deg med å få en dypere forståelse av språket. Ikke overraskende er innfødte høyttalere like tilbøyelige til å gjøre skødesløse feil, og derfor vil denne lille ressursen være nyttig for enhver forfatter.

Korrekt bruk av apostrofer

Dette er et stort kjæledyr og jeg ser ikke ut til å få det riktig. Pluraler (nesten) ser aldri apostrof. Besittelse og sammentrekninger derimot er (nesten) alltid indikert ved nærvær av en apostrof. Dessverre er det unntak.

Havregryn gir en flott oversikt over hvordan du bruker apostrof, inkludert unntak fra den generelle regelen.

Fange homofoner

Sannsynligvis er de vanligste homofonene der, deres, og de er, tett etterfulgt av din og du er, i tillegg til det er og det er. Du ser problemet, ikke sant? De lyd det samme, men de gjør det ikke mener det samme. Ethvert verktøy som bare korrigerer stavemåten, vil ikke oppdage de feilene fordi disse ordene er helt stavet helt fine.

Med mindre du bruker en god grammatikkontroller Etter tidsfristen - Kontroller grammatikk og polsk Skriving etter frist - Kontroller grammatikk og polsk Skriving World Wide Web er en verden av skriving. De fleste webinnhold er fortsatt skrevet tekst og fordi statistikk sier at engelsk er det mest brukte språket på nettet, trenger du definitivt gode engelskspråklige ferdigheter til ... Les mer som kan utføre kontekstuell stav og grammatikkkontroll Få bedre stavekontroll og grammatikkkorreksjoner med ingefær [Chrome og Firefox ] Få bedre stavekontroll og grammatikkkorreksjoner med ingefær [Chrome & Firefox] Uansett om du liker å innrømme det eller ikke, bruker vi alle tunge bruk av datamaskinens stavekontroller. De redder oss fra alle slags skrivefeil og rett og slett fryktelig stavemåte. Heldigvis, kraftigere programvare som ... Les mer, du må bevisst passe på disse vanlige fallgruvene. Du finner flere eksempler i en tegneserie av havregryn som fremhever 10 ord du trenger for å stoppe feilstaving. Endelig avslører denne omfattende listen over homofoner på Wikipedia dem alle.

setninger

Hvert språk har vanlige uttrykk som brukes i forbifarten for å uttrykke en generell ide. Når opprinnelsen er glemt eller den sanne betydningen er forvirret, kryper feilene inn. For eksempel vil du vite hvorfor folk sier “Nip det i knoppen” eller ville du ha skrevet “Nip den i rumpa”?

Lifehack har avslørt 25 vanlige setninger som du sier feil. Og hvis du noen gang er usikker, kan du bruke Phrase Finder til å søke ordtak og setninger og finne opprinnelsen og riktig bruk.

Britisk vs amerikansk engelsk

Noen ganger er stavekontrollen feil! Standardspråket i nettleserens stavekontroller er for eksempel amerikansk engelsk (AE). Når jeg redigerer arbeid fra noen som bruker britisk engelsk (BE), er teksten sprinklet med røde skarpe merker, selv når det ikke er en eneste feil. Siden du bruker enten den ene eller den andre, er det verdt å vite de viktigste forskjellene mellom AE og BE. Så her er et raskt sammendrag:

  • AE har forenklet mange ord, for eksempel ved å slippe 'U' i ord som havn eller smak.
  • Tilsvarende, substantiv som slutter i -ogue i BE, slutte i -og i AE, for eksempel “dialog” vs. “dialog”.
  • Videre bruker AE en enkel -k eller -ck slutter å erstatte -que vanlig i BE, som finnes i “kryss av” vs. “kryss av”.
  • I tråd med forenkling beholder noen ord en enkelt 'L' i AE når et suffiks er lagt til, mens i BE blir 'L' fordoblet, som i “signale” (BE) eller “merking” (VÆRE). Det er imidlertid mange eksempler hvor det er omvendt, for eksempel i “dyktig” (AE) eller “innfri” (AE).
  • I verb, bruker AE -ize i stedet for BE -jeg forstår, for eksempel “legalisere” vs. “legalisere”.
  • Foretrukket for “S” i AE er funnet igjen i slutten -ense, som erstatter BE -ningen, for eksempel “forsvar” vs. “forsvar”.
  • I AE, har substantiver en tendens til å ende i -er i stedet for -re, for eksempel “måler” vs. “måler”.

Og så er det en rekke andre ord som bare staves stort annerledes i BE vs AE.

Når du har mestret stavemåten, kan du gå videre for å studere forskjellene i vokabular. Å det moro!

Og husk det stopper ikke på britisk vs amerikansk. Engelsk kommer i så mange forskjellige varianter, det er lett å bli forvirret! Heldigvis trenger du ikke å kjenne dem alle, du bør bare være konsekvent og holde deg til en smak av det engelske språket. Og hvis du er i tvil, kan du alltid konsultere The Righteous Grammar YUNiversity. Nå ikke få meg begynt om tegnsetting ...

Konklusjon

Språk er et komplekst emne. Spesielt det engelske språket, med alle sine iboende unntak og lokale særegenheter, er en stor utfordring for både utenlandske og innfødte. Med over en million ord er det også et av de mer ordrige språkene. Og i motsetning til vanlig oppfatning kan det tyde på at den bare vokser i størrelse og kompleksitet.

Hva var din største A-ha! effekt i denne artikkelen? Og hvordan sikrer du korrekt stavemåte og grammatikk i skriving?

Utforsk mer om: Freelance, Language Learning, Writing Tips.